come across ネタバレ
ショックだわ。
ネタバレやなんだよ・・・。
いや,自分が愚かだった。
今,『ライ麦畑でつかまえて』を図書館から借りて読んでいるんだけど,
ふとこの邦題はどういう意図があるんだろうと気になってしまい,
ちょっと調べていると,
この小説を翻訳した野崎氏と村上氏の,その翻訳の比較考察をしているレポートを見つけて,
それを片手間に読んでいたら・・・ね。
いやあ油断していた。
僕が読んでいるところはまだ普通に主人公がひたすら学校の話をしているところで,
この先もそういう感じなのかなと思っていたけど,
そういうことかぁあぁああぁぁ・・・・。
うん,まぁもうやっちまったもんは仕方ない。
これからは気を付けよう・・・。
ネタバレいやー!